Zur aktuellen Situation des Französischunterrichts am EG
Am EG wird Französisch als 2. und 3. Fremdsprache am sprachlichen und wirtschafts
– und sozialwissenschaftlichen Zweig unterrichtet. Der Französischunterricht soll die
Schülerinnen dazu befähigen, die Sprache in möglichst vielen Bereichen zu verstehen
und anzuwenden. Gleichzeitig sollen sie Einblick in die Lebensweise und die
Geistesgeschichte Frankreichs und der frankophonen Länder erhalten, um den
Herausforderungen unserer Zeit gewachsen zu sein, die nur in internationaler
Zusammenarbeit zu bewältigen sind.
Lehrwerke
Etudes Francaises. Découvertes (Neu). Klett
Etudes Francaises. Nouveaux Horizons. Klett
DELF (Diplôme d'études en langue française)
Seit einigen Jahren finden am EG DELF- Prüfungen statt. Der DELF ist ein international
anerkanntes Sprachdiplom, die mündlichen und schriftlichen Prüfungen wurden im Auftrag
des französischen Unterrichtsministeriums entwickelt und entsprechen den Niveaus A1,
A2, B1 und B2 des europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Die Diplome können
später sehr vorteilhaft sein bei der Bewerbung um Studienplätze oder Praktika im
Ausland. An unserer Schule legten im Jahr 2008/ 2009 einige Schülerinnen die
Prüfungen für das Niveau A1 und B1 erfolgreich ab.
Französisch als 2/3. Fremdsprache? Aber sicher!
Warum Französisch eine ausgezeichnete Wahl ist:
- Frankreich ist unser direkter Nachbar und wichtigster Wirtschaftspartner
- Du kennst schon viele französische Wörter: merci, salut, baguette, crème fraîche, café, usw.
- Du kannst in französischen Firmen wie Michelin arbeiten oder an französischen Universitäten studieren (auch Tandem–Studiengänge möglich!)
- Französisch ist die Muttersprache von 160 Millionen Menschen auf 5 Kontinenten, darunter 70 Millionen Europäer
- Du kannst an einer Studienfahrt nach Paris teilnehmen und auf den Champs-Elysées einen Schaufensterbummel machen
- Du kannst an einem Schüleraustausch teilnehmen und dabei nette Leute kennen lernen
- Du kannst dich mit anderen Jugendlichen unterhalten oder E-Mai-Kontakte knüpfen und deine Ferien in Frankreich verbringen (oder in der Karibik?)
- Französisch klingt einfach toll: Englisch ist ein Muss, Französisch aber ist ein Plus!!!!
Mitglieder des Fachbereichs
|
Person
|
Aufgabenbereich
|
Fächerverbindung
|
|
Ursula Schember
|
Fachbetreuerin
|
F/G/D
|
|
Natalie Gutgesell
|
|
E/F
|
|
Frédérique Hébert-Soumaire
|
DELF
|
F
|
|
Pia-Verena Liebig
|
Schüleraustausch Rodez
|
E/F
|
|
Ruth Marquardt
|
Schüleraustausch Saint-Nazaire-d'Aude
|
E/F
|
|
Petra Schuckert
|
Schüleraustausch Saint-Nazaire-d'Aude
|
F/D
|
Aktivitäten des Fachbereichs Französisch
|
Studienfahrt nach Paris
Wie in den vergangenen Jahren wird der LK Französisch zusammen mit dem LK Kunst
und der Qu 11 F im Juli 2010 eine Studienfahrt nach Paris machen. Vorgesehen ist der
Besuch des Louvre und des Musée d`Orsay mit Stadtbesichtigung. Für Entspannung und das
Kennen lernen des französischen Savoir – vivre ist natürlich auch gesorgt!
|
|
Schüleraustausch mit Saint-Nazaire-d'Aude
Bei diesem
Schüleraustausch haben die Schülerinnen die Gelegenheit Schule,
Familienleben und Kultur in Südfrankreich kennenzulernen.
|
|
Cinéfête
Cinéfête fand in Bamberg vom 22. – 28. 10. 2009 im „Lichtspiel“ statt.
Das Jugendfilmfestival wird von der Kulturabteilung der Französischen Botschaft und
vom Institut français organisiert, die Filme werden in der französischen Originalfassung
mit deutschen Untertiteln für alle Jahrgangsstufen gezeigt.
Dank der Initiative des deutsch – französischen Clubs fand diese Veranstaltung
auch in Bamberg statt, Ziel ist es, Jugendlichen lebendiges Fremdsprachenlernen zu
ermöglichen und sie für die französische Filmkultur zu begeistern. Nach dem großen
Erfolg soll dieses Projekt 2010 wiederholt werden.
Folgende Filme wurden gezeigt:
- Entre les murs (Die Klasse)
- Le dernier métro (Die letzte Metro)
- Etre et avoir (Sein und Haben)
|
Ursula Schember
La vie en BD
Der Klett-Verlage schrieb im September 2009 den La vie en BD für alle Schularten
Deutschlandweit aus. Hierbei war zu einem frei zu wählenden Lehrbuchtext oder Thema
aus dem Unterricht ein DinA3 Comic zu erstellen. Die Ausschreibung stellte die
Französisch-Lehrkraft den Nachsprachlerinnen der Klasse 8a vor, da sich die Schülerinnen
von Anfang an für die französische Sprache äußerst aufgeschlossen und bei den Lerninhalten
sehr engagiert zeigten.
Die Lerngruppe sprach sich einstimmig für eine Teilnahme aus, und in der Folgestunde
stellten die Mädchen bereits erste Ideen vor. Diese betrafen den Text 2 C
La fille sur le banc…. Man wollte nicht den Text als solchen wiedergeben und visualisieren,
sondern ihn mittels einer Bildergeschichte weitererzählen.
Gründe dafür waren, dass die Schülerinnen neugierig waren, wie die Handlung weitergehen könnte,
das Schulbuch aber keinen Folgetext dessen präsentiert, was als Nächstes passiert. Außerdem
tat den Mädchen Marie, die Protagonistin der Geschichte, leid, da sie offensichtlich in
Julien verliebt zu sein scheint, dieser aber ein Auge auf Zoé geworfen hat, die wieder
mit einem anderen Jungen Am in Arm auf einer Parkbank gesehen wird…
An dieser Stelle knüpft die Bande dessinée der Klasse 8a an: Marie sieht Zoé an einem
anderen Tag erneut mit diesem Jungen. Sie schreibt Julien eine SMS, dieser erscheint
und empfindet zunächst Wut. So sieht man ihn z.B. in der Mittelachse des Bildes den
anderen Jungen als Darth Vader mit Leuchtschwert oder Steinschleuder angreifen und
Plüschtiere abschießen. Auch ein Sensenmann kommt ihm zu Hilfe. Aber ein Engel schwebt
herbei, der Julien an sein gutes Gewissen erinnert. Daraufhin redet Julien mit Zoé,
deren Verhalten er nicht gutheißt. In der rechten Bildecke über Marie befindet sich
währenddessen Amor, und diese denkt sich: “Peut-être?“.
|
Was die Gestaltung der Bildergeschichte anbetrifft, so wählten die Mädchen die
Aquarellmalerei. Sie trafen sich auch an mehreren Nachmittagen, um gemeinsam an dem Comic zu
arbeiten. Dieser ist ein Gemeinschaftswerk der zwölf Schülerinnen, von denen jede ihren
einzelnen Teil beitrug. So portraitierte z.B. Milena Fleischmann die Gesichter der
Personen naturgetreu wie auf den Fotos des Lehrwerks. Nadine Buchinger, Michelle Batz,
Viola Tröger, Jana Schauer und Daniela Wilke fertigten die verschiedenen Vorzeichnungen an,
wie z.B. Körper, Bänke oder Bäume. Wieder andere zeigten sich verantwortlich für die
Ideengebung und das Formulieren der Texte.
Natalie Gutgesell